Yana Опубликовано 12-11-2015 13:09:28

Хуяво - фуяо стекло

Вот уже несколько недель слышу по радио рекламу про замену авто стекол и никах не могла разобрать название компании.
Толи диктор плохой, толи слух у меня слабый,
но я отчетливо каждый день слышала:

"ХУЯВО стекло" "Хуёво стекло" "Хуяо стекло" и не понимала, как можно было назвать так компанию, или рекламировать по радио такой бренд.
гугление наконец-то мне выдало правильную словоформу и оказалось что бренд звучит как "Фуяо", а кто же знал то?

Это напомнило мне еще один перл с китайским брендом.
По началу лапша китайского приготовления "доширак" официально с телевизора в рекламе называлась "ДОСИРАК" !!!и это у меня тоже вызывало бурления, "Что что они там досирают?" "Это с телевизора прозвучало или кто-то выругался".

Как думаете когда бренд"FUYAO"адаприруют к русскому уху, чтобы не звучало матерно?

marian81 Опубликовано 12-11-2015 14:41:59

Аха-ха
Меня тоже эта реклама в ступор вгоняет.
на радио энерджи идет.
Страниц: [1]
Посмотреть полную версию: Хуяво - фуяо стекло